Hallo zusammen,
nachdem wir nun Stück für Stück etwas internationaler werden in der AG und hier im Forum, dachte ich, dass dieser Link vielleicht interessant sein könnte:
http://www.harvardbusinessmana…e-idee-sagt-a-956264.html
Mal frei übersetzt in "Kaktussprech" (ohne Garantie, aber mit garantierter unzulässiger Verallgemeinerung):
Sagt ein Deutscher oder Holländer zu dir:
"diese Lobivia-Blüte sieht doch total langweilig aus!"
Übersetzung: Kein Problem, er mag halt lieber Trichohybriden. Alles Ok.
Sagt ein Chinese oder Engländer: "hast du schon mal darüber nachgedacht in diese rote Lobivia-Hybride eine orange Blüte einzukreuzen?"
Übersetzung: Das Ergebnis ist sehr schlecht. Du musst etwas ändern!
Vielleicht können wir hier im Forum zukünftig etwas mehr aufpassen auf solche kulturellen Differenzen. Sei es zum eigenen Verständnis, wenn mir jemand eine Rückmeldung gibt zu meinen Zuchtergebnissen und ich vielleicht gekränkt bin weil mir jemand so ein direktes Feedback gibt oder sei es umgekehrt, wenn ich jemand ein Feedback gebe.
Gruß Bernhard